Thursday, August 13, 2015

"Pat Whateveryournameis?"

(478.6-480.5)  Yesterday's reading featured the beginning of the conversation between the four old men and Shaun.  Today's reading sees the escalation of that conversation into "question time."  One of the old men (McHugh identifies him as Mark) begins by questioning Shaun about his native tongue -- his "malherbal Magis landeguage."  Mark says that Shaun's language, which contains many rhyming words and many terms for "monarch," does not have one pronounceable word for "majesty" and offers no description of how a soul can reach heaven ("hopenhaven").  Shaun counters by saying, in rough French, that he has found the key (presumably to heaven) in the fields, in the form of St. Patrick's clover.

This answer puts the old men on the offensive.  "Whur's that inclining and talkin about the messiah so cloover?" one (identified by McHugh as Matthew) says.  Shaun responds by giving his name  -- "Trinathan partnick dieudonnay" -- and asking whether the old men have seen Isabel.  

When asked if he's in his homeland, Shaun says yes, and returns to the subject of Isabel.  "Have you seen my darling only one?" he asks.  "I am sohohold!"  An old man (McHugh says it's Matthew) asks Shaun why he's so cold, but Shaun seems to be distracted.  "The woods of fogloot!" he says.  "O mis padredges!"  (McHugh's annotations indicate that this is Shaun pining for Ireland and his ancestors.)  McHugh identifies the next speaker as John, who says that he knows this area of Ireland "better than anyone" and asks Shaun -- "Pat Whateveryournameis" -- whether Shaun knows his cousin, Jasper Dougal.  "Dood and I dood," Shaun answers.  He knows Dougal, but he's now wondering why the four old men have called upon him.  "Do not flingamejig to the twolves!" Shaun exclaims, indicating his fear of being thrown to the wolves and the the twelve members of the jury that convicted his father, HCE.

One of the old men (identified by McHugh as Mark) now begins the serious inquiry.  There have been reports of a burial, a recovery of material from a dump, and a person engaging in an act that constitutes a nuisance.  These three events sound like incidents surrounding HCE's fall.  Mark notes that Shaun has called the hillock where they are a "mound or barrow," and suggests that there was a burial boat that predated this burial mound.  This might be the Viking ship that carried HCE to Ireland.  Shaun replies a bit cryptically, but at the end of today's reading confirms that there was, indeed a ship, which flew a "raven flag," the "Wolf of the sea."

No comments:

Post a Comment